Forum: Was sonst noch zu sagen ist ...

Ostarrichi > Allerlei > Was sonst noch zu sagen ist ...

Was sonst noch zu sagen ist ...
Hier kann man sich über Belange austauschen die sonst nirgends passen
174
18.04.2022 von Koschutnig
Korrektur von Kommentar
2 18.04.2022 von Koschutnig
Schreibfehler im Forum
2 06.05.2019 von Lanquart
Wo bleibt der Admin ...
1 25.09.2018 von Lupina
Grundlos verbannt
0 26.10.2017 von Koschutnig
Torte Turtn Torte
16 11.10.2017 von Russi-4
Wohin seid ihr entschwunden,
2 08.10.2017 von xox
Moderator neu?
0 29.07.2017 von Koschutnig
Internationaler Tag der Muttersprache
0 21.02.2017 von Weibi
--> Admin Fehler im System
2 05.02.2017 von Sapperlot
Tags - Vorschlag
2 02.10.2016 von Sapperlot
28 mal , glaub ich, wurde Leisita einmal zensuriert,
2 19.08.2016 von Leisita-at-abwesend-de
Doppelgänger von sich selber? Oder aber eine Sauerei?
11 12.06.2016 von Leisita-at-abwesend-de
Bairisches Wörterbuch
0 06.06.2016 von Nassi
Mitglieder stellen sich vor -
0 09.04.2016 von Koschutnig
Fehleintrag, da
1 13.11.2015 von Koschutnig
Dem Rinderwahnsinn nahe: Mahlzeit!
0 30.10.2015 von Koschutnig
Rettis OeWB gibt's nicht mehr
3 31.03.2015 von Koschutnig
Phrasis non grata
0 17.03.2015 von Koschutnig
Welche Ösis sprechen so?
0 06.12.2014 von Koschutnig
Offenlegung oder weiter wilde Zensur?
0 13.10.2014 von geldtasche
"Heimatkunde"
0 04.10.2014 von Koschutnig
Ehrlichkeit
4 29.09.2014 von Leisita-at-abwesend-de
Gewissenhaftigkeit?
9 29.09.2014 von Leisita-at-abwesend-de
"Stammtisch"
0 28.09.2014 von Russi-4
Alte Doppelbewertungen
0 28.09.2014 von Russi-4

Einloggen




Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.