2.1 stars - 7 reviews5


    Schnalle

    die,
    [ Schnoin ]

    Klinke


    Wortart: Substantiv
    Kategorie: Technische Begriffe
    Erstellt von: JoDo
    Erstellt am: 01.01.2008
    Bekanntheit: 57%  
    Bewertungen: 5 2

    Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

    Ähnliche Wörter

    Schnalle
    +5 
    Schnalle
    +2 
    Schnalle
    +2 
    Schnallo
    +1 

    Kommentare (7)


    genauso wie:
    http://www.ostarrichi.org/woerterbuch.html?wort=5481
    JoDo 01.01.2008


    Achtung an alle!
    Experiment von mir (Russi grummelt schon): Sagt mir, ob euch das Nummerieren zusagt oder nicht, dann lösch ich das natürlich wieder raus! vlG JoDo
    JoDo 01.01.2008


    Nein, sagt mir nicht zu
    Wartet mit der Nummerierung bitte bis wir eine Lösung haben welche das Wort selbst so lässt wie es ist. Ansonsten haben wir mehr (1) bei den Wörtern stehen als es Wörter gibt ;) - Wir haben auch für die Artikel eigene Felder und schreiben die Artikel auch nicht zum Wort. Ich baue soviele Zusatzfelder wie nötig ein aber bitte lassen wir das Wort wie es ist - ein Wort.
    Russi 01.01.2008


    @ JoDo zu Schnalle
    Die Dirne (Schnoin) war doch eine super Eselsbrücke lg zott
    die Allgemeinfrage bist mir immer noch schuldig :
    wie aktiviere ich den Daumen bei diversen Wörtern?????????????
    zott 01.01.2008


    @zott:
    Dann schau einmal in deinem "Private Nachrichten" Ordner im Forum nach!
    JoDo 01.01.2008


    "Bereits optimal unter: Türschnalle"
    ... also wenn, dann umgekehrt, bei der Türschnalle gehört ein Verweis hierher.
    Deswegen -2/-100?
    JoDo 01.10.2011


    Die Bezeichnung "Schnalle" (f) für gmd. "Klinke" (f) ist in der Aussprache [ˈʃnalə] österreichisches Standarddeutsch.

    Standard in ch: die Falle

    (VWB S. 230)
    .
    Standard 07.07.2016



    Neuer Kommentar


    Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
    Anmelden



    Facebook   Google+   Xing   Twitter

          
    Impressum | Nutzung | Datenschutz

    Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen.
    Derzeit sind über 1300 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

    Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

    Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

    Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten die Möglichkeit eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

    Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

    Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich; einige dieser Ausdrücke sind durch Verträge mit der Europäischen Gemeinschaft geschützt, damit EU-Recht Österreich nicht zwingt, hier fremde deutschsprachige Begriffe anzuwenden.

    Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

    Wir benutzen Cookies um unsere Seite verbessern zu können. Wenn Sie fortfahren, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Hier unsere Datenschutzbestimmungen. OK