3.8 stars - 4 reviews5


Mistbrod



Jauche


Erstellt von: zott
Erstellt am: 10.04.2008
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Mistbruat
+2 

Kommentare (4)


Zitat: ´Gegenwärtig
werden die Pflanzen ... neben Blausterndl auch Spitzbuam genannt ... In Neubach im Pielachtal (Niederösterreich) sagt man Sternreserl, in Straß im Straßertal (Niederösterreich) Mistbrodsterndl (Mistbrod = Jauche).´
http://www.biologiezentrum.at/pdf_frei/NKJB_19_0009-0054.pdf
JoDo 10.04.2008


Frage an die Agrarexperten:
Hat das was mit ´Mist breiten´ zu tun?
JoDo 10.04.2008


Antwort eines Agrarexperten:
Das Grundwort ist verwandt mit zimbrisch "brööde" (="Brühe") und mit dem gleichbedeutenden italienischen "brodo". - Das Mistbreiten wird ja in der Mundart als "misd-bròaddn" artikuliert. Altes (mittelhochdeutsches) ei/ai wird zu oa, nicht zu o.
Remigius 10.04.2008


Vorschlag: Da Jauche eher negativ bis neutral besetzt ist, würde ich das Mistbrot (bewusst mit hartem T geschrieben) als "Nahrungsmittel für die Kulturpflanzen" neu interpretieren und als Düngerspender vermehrt verwenden! ZB im Biolandbau.
Uuser2365gx 08.02.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.