0 stars - 5 reviews5


Supplent

der, -en, -en

Aushilfslehrer; auch Vertreter eines vakanten Lehrstuhls


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt Amts- und Juristensprache Veraltet, Historisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 11.06.2008
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (4)


Schon vorhanden! http://www.ostarrichi.org/begriff-14015-at-Supplierstunde%2C+Die.html Meli
Meli 12.06.2008


Was ist mit folgenden Link ?
Supplierstunde Die
DJ 18.12.2008


Im Hinblick auf die vorangehenden Kommentare und die Bewertung war wahrscheinlich das der Inhalt des verschwundenen Kommentars:

Nun, ich sehe einen gewissen Unterschied zwischen einer Schulstunde ("Supplierstunde") und einem Menschen ("Supplent") .
* Der "Supplent" war außerdem nicht einfach der in einer Supplierstunde einen abwesenden Lehrer
vertretende Lehrer, sondern ein (provisorischer) Aushilfslehrer oder auch ein Universitätslehrer, bis zur Neubestelleung eines Ordinarius (o.Prof.) vorübergehend eine vakante Lehrkanzel vertritt.
* Der Eintrag ist überdies gekennzeichnet als veraltete Amtssprache.
Ein Doppeleintrag ist das also wohl nicht.
Koschutnig 09.01.2014


Ähnlich sah gar mancher Lebenslauf aus:
«... 1851 legte er die Lehramtsprüfung für den Sprachunterricht an Untergymnasien ab und wurde bis 1853 als Supplent am Staatsgymnasium in Marburg an der Drau, danach am Deutschen Gymnasium in Preßburg eingesetzt. 1854 erweiterte er seine Lehrbefähigung auf Obergymnasien und wurde zum Professor an der Theresianischen Ritterakademie und am Akademischen Gymnasium ernannt.»
oder
«1902 wurde Scharfetter Supplent (Hilfslehrer) für Naturwissenschaften, Physik und Mathematik am Staatsgymnasium in Klagenfurt. 1904 wurde er als wirklicher Lehrer an das Staatsgymnasium in Villach versetzt und 1911 kam es zur Ernennung zum Professor an der II. Staatsrealschule in Graz.»

Und da gibt's einen wissenschaftliche Arbeit "vom Herrn Dr. Fr. Xav. Haimerl, Supplenten der Lehrkanzel des Lehen-, Handels- und Wechselrechtes ... an der Wiener Universität"
Koschutnig 28.07.2014



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.