2.9 stars - 73 reviews5


grindig



minderwertig


Wortart: Adjektiv
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: Roland1
Erstellt am: 16.09.2005
Bekanntheit: 74%  
Bewertungen: 50 8

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

grantig
+5 
grindig
+1 
grindig
+4 
grindig
+11 
grindig
+65 
grintig
+2 

Kommentare (5)


Beispiel:
"Der Autoverkäufer ist fies und grindig, trägt ein Kettchen um den Hals und weiße Macho-Schuhe." (Die Presse 27.10.2000)
Russi 16.09.2005


Wird immer als Schimpfwort benutzt. Wenn jemand fies, falsch, rücksichtslos,.. ist sagt man zu ihn du grindiger Hund.
karlitos 06.12.2015


Meines Wissens wird "grindig" im Zusammenhang mit schmutzig, unappetitlich, schmuddelig verwendet: "Des G'schirr in dem Lokal woa so richtig grindig!" weist darauf hin, dass offenbar unsaubere Teller/Besteck, etc. festgestellt wurden. Oder "Des is a grindig Hitt'n" meint das ganze Lokal sei unappetitlich. Oder auch "des is a grindiga Typ!": verweist auf einen schmuddeligen Menschen.

Als falsch, fies, rücksichtlos habe ich grindig bislang nicht verwendet.
HerrPausW 07.12.2015


etwas schmutziges od. minderwertiges
frieda 14.12.2015


gemeindeutsch, kein Austriazismus im engeren Sinn
heinzpohl 26.12.2015



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.