2.6 stars - 72 reviews5


zu̲zeln



lispeln


Wortart: Verb
Gebrauch: Dialekt
Erstellt von: Russi
Erstellt am: 10.08.2002
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 53%  
Bewertungen: 45 8

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Ähnliche Wörter

zoaseln
+1 
zuzeln
+3 
zuzeln
+65 
zuzln
+5 

Kommentare (6)


MIR persönlich absolut unbekannt in Zusammenhang mit

Kommentar geringfügig aber wie es scheint wichtig abgeändert:
Bisher:
Absolut unbekannt in Zusammenhang mit [ von Jo0o am 2011-12-30 12:31:11 ]
einem Sprachfehler ! Nur saugen oder "lutschen" (selten) bekannt.

MIR persönlich absolut unbekannt in Zusammenhang mit [ von Jo0o am 2011-12-30 12:31:11 ]
einem Sprachfehler ! Nur saugen oder "lutschen" (selten) bekannt.
Joachim_Dorner 30.12.2011


Auffbrache:
dfudfeln
JoDo 30.12.2011


Früher stand da:
"Absolut unbekannt"?
Auszug aus den Kommentaren zu
http://ostarrichi.org/oesterreich-1323-at-zuzeln.html

2008-04-26 09:07:48(): Qualität=1: Bekanntheit=100%
auch für Sprachfehler verwendet: Lispeln
2008-12-03 21:21:45(Amstetten): Qualität=2: Bekanntheit=100%
wird denke ich auch für lispeln verwendet "der zuzelt aber komisch"
2009-12-13 16:54:28(Klagenfurt(Stadt)): Qualität=2: Bekanntheit=100%
bedeutet nicht nur "saugen", sondern auch "lispeln" (= "beim Sprechen mit der Zunge an die Vorderzähne anstoßen")
2011-06-16 14:03:14(Wien 15.,Rudolfsheim-Fünfhaus): Qualität=2: Bekanntheit=100%
Zuzeln hat noch eine andere Bedeutung: wenn man fum Beifpiel kein F fagen kann.
JoDo 31.12.2011


Noch etwas - nicht unwichtig:
Wer dieses Wort als "österreichisches Wort des Tages" - wie z.B. heute - zugesandt bekommt, sieht nicht, dass es sich um die Zweitbedeutung handelt. Leider wird dadurch oft abgewertet (schluchz!).
JoDo 05.06.2012


Das Verb "zuzeln" in der Bedeutung "Zischlaute fehlerhaft aussprechen" ist österreichische Umgangssprache, nicht österr. Standarddeutsch.

Gemeindeutsch: lispeln

(VWB, S: 354; Duden)
Standard 27.06.2016


Zuzeln wird im südl. Nierösterreich definitiv für lispeln verwendet.
Tama 18.04.2017



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951. Unser "Österreichisches Volkswörterbuch" ist mit diesem "Österreichischen Wörterbuch" in keiner Weise verbunden und wir erheben auch keinen wissenschaftlichen Anspruch.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.