0 stars - 1 reviews0


Krawanka



Messer


Wortart: Substantiv
Tags: Gaunersprache
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 16.01.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


Das Messer hat bei uns viele Ausdrücke: Man - gesprochen: mau (nasaliert), Schirm, Krawanka, Griffel, Gurken, Fisch, Feitel, Biene, aber der häufigste ist Nusch oder Knusch.
source: Peter Wehle, Die Wiener Gaunersprache, 1997
Ob mit dem „Messer“ da eine Neuinterpretion eines fremdartigen, seltsamen Wortes geschehen ist, das jemand aufgeschnappt hatte? Von wo? In den Sprachen rund um Wien scheint es nichts Ähnliches zu geben, zum ausgestorbenen Krawanka- Indiostamm (andere Schreibungen: Karankawa, Carancahua, Clamcoëhs, Carancaquacas) am Golf von Mexiko ist’s weit und die Karwankas des Ptolemäus, jene Bergkette zw. Kärnten und Slowenien, die wird sich wohl auch nicht zu einem Messer der Wiener Unterwelt gewandelt haben, auch nicht vor oder gar nach der Erzählung „Krawanker“ des Schweizers Pellandrini.
Da gibt’s allerdings im Friesischen einen dem Wiener Hefen-„Krawanka“ sehr, sehr ähnlichen „Krabanker“,
„der das eiserne Werkzeug bedeutet, womit man Eimer und andere andere Sachen, die in den Brunnen gefallen sind, wieder herausfischt, und das vier (eiserne) Klauen hat, die so ganz zum Griff bereit stehen wie die Finger der Habgier.“
source: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Band 10 (1852)

Koschutnig 16.01.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Möglichkeit selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.