0 stars - 4 reviews5


Pfannenheber

der,

Pfannenhalter, Gestell zur Pfannenablage


Wortart: Substantiv
Tags: Salzburg
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 03.09.2016
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


Ein an der Wand angebrachter „Pfannenheber" (= Pfannenrem) hält eine ganze Garnitur verschiedener Größen dieses unentbehrlichen Küchengerätes zur Verwendung bereit
source: Österreichische Zeitschrift für Volkskunde 78 (1975)


Um diversen bundesdeutschen Verwendungsbeispielen mit dem Wort "Pfannenheber" vorzubeugen:
Der eingetragene, "an der Wand angebrachte" ist ganz offensichtlich nicht jene Art Pfannenheber in Sätzen wie:

"Natürlich brauchen Sie einen Pfannenheber. Sie brauchen für das Zubereiten mehrerer Gänge, zumal wenn sich ein Teil der Pfannenheber in der Spülmaschine befindet, sogar drei oder vier"

"Ich drohte Holger mit dem Pfannenheber, er wich in Richtung Tür zurück."

"Zuckend und Grimassen schneidend wegen des heißen Öls, das auf ihre nackte Haut spritzte, nahm sie den Pfannenheber. Sie schob den Schinken in der Pfanne herum"

"Die Hand mit dem Pfannenheber war inzwischen auf die Hüfte gestützt. CarolAnne war entrüstet."
Koschutnig 03.09.2016



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich neben der hochsprachlichen Standardvarietät noch unterschiedliche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.