0 stars - 5 reviews5


Schü̲lerlade

die, -, -n

Schulbuchausleihe


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Tags: veraltend
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 15.01.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 30%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Kommentare (1)


Meine Mutter hat schon immer sehr gekämpft, besonders zu Schulanfang [...] Ich hab damals auch - da hat es noch diese Schülerlade*) gegeben - immer gebrauchte Schulbücher bekommen, denn meine Mutter konnte nie neue kaufen.

*) Schülerlade - vor Einführung der Gratisschulbücher in Österreich im Jahr 1972 konnten Schüler gebrauchte Lehrbücher über die Schülerlade entlehnen.
source: Irene Riegler, Heide Stockinger, Generationen erzählen (2005)


Durch die Gratisschulbücher für alle Schüler und die Abschaffung des Schulgeldes an sämtlichen öffentlichen Schulen haben zahlreiche „Schülerladen“ ihre soziale Funktion eingebüßt und wurden aufgelöst, weshalb Erwähnungen vor allem in historischem Zusammenhang zu finden sind:
Die Anforderungen, welche an den Unterstützungsfond der Schülerlade im Schuljahre 1876 gestellt wurden, waren ziemlich bedeutende. An Schulbüchern, dann an Schreib- und Zeichenrequisiten wurde das Erforderliche beigeschafft
source: Jahres-Bericht des K.K. Staats-Real- und Obergymnasiums zu Brünn (1876)
Seit 1872 existierte am Schottengymnasium eine Schülerlade, die ärmere Schüler finanziell unterstützen sollte.
source: Johannes Jung, Das Schottengymnasium in Wien
(1997)
Daneben gab es immer noch, eher vereinzelt, den begabten Sohn des Kleinbürgers und des "kleinen Angestellten" [...] Für gerechte Verminderung der finanziellen Lasten (Schulgeldermäßigung, Schulgeldbefreiung, Schülerlade, Verleihung von Stipendien) war dabei stets gesorgt.
source: Robert Winter, Das Akademische Gymnasium in Wien. Vergangenheit und Gegenwart (1996)
Auf der Website des bischöflichen Gymnasiums Paulinum in Schwaz aber ist eine Auflistung der für die diversen Büchersammlungen der Schule zurzeit zuständigen Lehrer
Schülerlade Deutsch. Tschuggnall.
Schülerlade Englisch. Thummer-Wolf.
Schülerlade Klassische Sprachen. Thummer.
Schülerlade Romanische Sprachen. Feldhütter.
source: Gymnasium Paulinum

D:
Die Schulbuchausleihe ist in Rheinland-Pfalz für Schülerinnen und Schüler aller Klassenstufen der Grundschulen, Hauptschulen, Realschulen, Realschulen plus, Gymnasien, Kollegs und Integrierten Gesamtschulen möglich.
source: Rheinland-Pfalz.de

Koschutnig 15.01.2018



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.