0 stars - 3 reviews0


Bụtscherl

das, -s, -(n)

Ferkel


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Dialekt
Tags: steirisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 21.08.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

Bitscherl
+1 
Butscherl
+3 

Kommentare (3)


Butscherl ist nicht nur so viel wie ein leichter Darmwind, s. Eintrag Butscherl von shadow, sondern auch im Schweinestall zu riechen:
Geruch Schweinestall
A 1/2 Butscherl um 300.- da brauch ma mit'n Trakta net mehr noch Graz foahrn.
source: Landwirt.com, G007 am 13.09.2015
"Große Unruhe im Stall". Mancher mag's: mit Bild vom Ferkel:
außerdem ist auf dem Bild ja deutlich zu sehen, wie das Butscherl sich an die Brust des Bauern schmiegen darf.
source: Mein Bezirk Graz Umgebung

Koschutnig 21.08.2018



Das Butscherl ist ein Ferkel.
source: Steirisch g'redt


Und wia de zwoa Sau sa long gfressn hobn va mein Kraut, va meini Erdäpfel, bis s foast sein gwen, do hon ih eahms neama hoamgjoad, mein Nochbarn in Pechbartl, do hon ih die Butscherln (Schweine) in mein Hof eina triebn
source: Rosegger, Heimgarten Jg. 35/1911


s. Bewertung!
.
Koschutnig 21.08.2018


Butscherl kannte ich bis jetzt nicht, meine Oma sagte dazu Nutscherl
OTTO 24.08.2018



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist ein Verzeichnis von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Momentan sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir darüber hinaus und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch einige regionale Dialektformen, hier besonders bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache häufig genutzt, finden aber keinen unmittelbaren Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Seiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.