5 stars - 6 reviews5


vergogeln


[ vagogln, vagogaln ]

sich irren


Wortart: Verb
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 24.08.2006
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Ähnliche Wörter

vergageln
+8 
vergogeln
+3 

Kommentare (2)


Könnt' ma(n) die "va-"Form aus dem Eintrag entfernen?
Heute hatte ich mein 1. Vergogel-Erlebnis: «"Ich habe das Glück, für einen Auftraggeber zu arbeiten, dessen DNA mit den Sorgen der Leute übereinstimmt," jubelt NN., der Chef der gleichnamigen Werbeagentur. "Diese DNA werde ich nicht verschweigen oder vergogeln"« (Kl. Zeitung, 8..9.2013) - Eine DNA vergogeln?? - eine DNA "sich irren"??? Oder haben Herr Agenturchef sich vergogelt?
Angeregt von Robert Sedlaczeks "Wörterbuch der Alltagssprache Österreichs" schreibt der gescheite Wiener Franz Schuh in der "ZEIT": "vergogeln, sich vergogeln",das ist kein Synonym für missglücktes Googeln. Aber so was Ähnliches ist es schon: Es hat mit Gaukelei zu tun. "Gogelspiel" war früher eine Nebenform von Gaukelspiel, und "sich vergogeln" heißt im dürren Hochdeutsch: sich vertun, sich verschätzen.« (21.4.2011) http://www.zeit.de/2011/16/L-Kolumne
Koschutnig 08.09.2013


gerne!
JoDo
JoDo 08.09.2013



Neuer Kommentar


Melde Dich an und erstelle einen neuen Kommentar.
Anmelden



Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das Österreichische Volkswörterbuch ist eine Sammlung von österreichischen Wörtern. Als Volkswörterbuch stellt es nicht nur die Sprache der Bevölkerung dar, sondern bietet jedem die Option selbst mit zu machen. Derzeit sind über 1400 Wörter im Wörterbuch zu finden und über 10.000 Wörter wurden schon eingetragen.

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Im österreichischen Volkswörterbuch gehen wir weiter und bieten eine einzigartige Sammlung von Dialekten, Austriazismen und generell wichtigen Wörtern in Österreich. Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Zusätzlich umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch viele regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache oft genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Webseiten sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.